ترجمه متون تخصصی و عمومی

در سریع ترین زمان و هر نوع متنی را، فارغ از دشواری متن، برای شما ترجمه می کنیم.

جدول نحوه ی محاسبه ی هزینه ی ترجمه

ترجمه به مجموعه فعالیت‌هایی گفته می شود که محتوا و پیام، از زبانی به زبان دیگر منتقل شود. امروزه بسیاری با استفاده از هوش مصنوعی، متون را از انگلیسی به فارسی ترجمه می کنند و خود را مترجم می‌نامند! ولی ترجمه تنها معنی کردن لغات نیست بلکه فرایندی فراتر از آن را شامل می‌شود که مترجم باید به منظور رساندن پیام خود، ساختار زبان مقصد را به خوبی بداند.

ما در ایرانتاک به متقاضیان خود دو نوع ترجمه را ارائه می‌دهیم ، ترجمه‌ی دانشجویی و ترجمه‌ی ژورنالی. تفاوت ترجمه‌ی دانشجویی و ژورنالی این است که در ترجمه ژورنالی به دلیل حساسیت بالا و مورد قبول بودن در بخش های مختلف، تمامی فایل های ترجمه شده، توسط تیم ترجمه و کارشناس همان رشته مورد بررسی مجدد قرار می گیرد.

استاندارد های قیمت گذاری ترجمه:

  • یک صفحه استاندارد حاوی 250 کلمه فایل مبدا می باشد.
  • تمامی ترجمه ها به صورت تایپ شده تحویل داده می شوند و هزینه های قید شده به همراه تایپ می باشند.
  • تمامی قیمت ها بدون احتساب 9 % مالیات بر ارزش افزوده (VAT) می باشند.
  • حداقل سفارش 10 صفحه می باشد.
  • شروع ترجمه از زمان پرداخت 60% پیش پرداخت محاسبه می شود.

امروزه بیشتر دانشجویان و محققان ایرانی به دنبال انتشار مقالات ارزشمند خود در مجلات (ژورنال ها) بین المللی هستند و ممکن است بسیاری از آنها توانایی انجام ترجمه مقالات به انگلیسی یا حتی نوشتن مقاله به زبان انگلیسی را داشته باشند اما ممکن است با موانعی همچون کیفیت ساختاری و دستور زبان مقصد مواجه شوند. در اینجا، نقش ویراستار مقاله به زبان انگلیسی بیش از پیش حس می شود. نگران نباشید چون ایرانتاک راه حل مشکل شما است.

برای کسب اطلاعات بیشتر با ما تماس حاصل فرمایید